sunnuntai 10. kesäkuuta 2018

Isaac Bashevis Singer: Lublinin taikuri



Isaac Bashevis Singer: Lublinin taikuri, Jukka Kemppinen on suomentanut teoksen englanninkielisestä versiosta The Magician of Lublin, kirja on kirjoitettu jiddishiksi, Tammi 1982, sivumäärä 238.

Teos kertoo nimensä mukaisesti  Lublinin taikurista Yasha Mazurista, taikurista, joka kiertää ja esiintyy marakattinsa, papukaijansa ja variksensa kanssa. Yasha osaa tiirikoida lukot, niellä miekkoja, tehdä korttitemppuja, taiteilla nuoralla ja hypnotisoida. Nuoralla taiteilulta tuntuu hänen naisasiansakin. Yashalla on kunnon vaimo Esther, joka onnettomuudekseen ei voi saada lasta:
"Esther ei tullut raskaaksi; hän oli muutoin joka suhteessa hyvä vaimo; hän osasi kutoa, ommella vihkikaavun, leipoa piparkakkuja ja kakkuja, suolistaa kanan, käytellä kuppasarvea ja iilimatoja, iskeä  jopa potilaasta verta. Nuoremmiten hän oli kokeillut kaikenlaisia apukeinoja hedelmättömyyteensä, mutta nyt oli liian myöhäsitä -hän oli kohta neljänkymmenen." s.5.

Esther pitää kodin kunnossa, ja hankki rahaa tekemällä vaatteita. Yasha palaa aina retkiltään kotiin, tai on palannut kahdenkymmenenvuoden ajan. Yashalla on nimittäin fyysinen suhde avustajattarensa Magda Zborskyn kanssa, Yasha ei todellisuudessa välitä lainkaan Magdasta. Magdan veli, väkivaltainen varas Bolek on hyvin murhanhimoinen, eikä Magdakaan ole tyhmä eikä sokea. Zeftelin mies on varas ja karannut vankilasta, mutta Yasha lämmittää aika ajoin Zeftelinkin sänkyä. Varsovassa Yasha on rakastunut Emilia Chrabotskyyn, professorin leskeen, sivistyneeseen naiseen, jonka kanssa Yasha haluaisi karata Italiaan. Unelmaan tarvittaisiin tosin 15 000 ruplaa. Mukaan tulisi Emilian 14-vuotias tytär Halina, joka myös vaikuttaa Yashaan.

Isaac Bashevis Singerin kuvaus miljööstä on uskomattoman rikasta ja kaunista, vaikka kirjassa tapahtuu  myös pahaa, on perusvire kuitenkin positiivinen. Alkuasetelmasta lukija arvaa, että Yasha Mazurin lemmenpallot eivät pysy ilmassa. Yasha, vaikka on neljänkymmenen, on kuin pieni poika seikkailun halussaan ja lapsellisuudessaan. Yasha tekee taikurin uraan paljon töitä. Hän on harjoitellut lukkojen avaamista jo pikku pojasta alkaen, hän opettaa varista puhumaan ja marakattia polttamaan piippua. Hän trimmailee taikaesineitään, sillä illuusioon vaaditaan paljon töitä. Yasha on päättänyt lähteä. Hän osaa puolaa ja käy harvoin synagogassa. Pystyykö hän kuitenkaan irtautumaan omasta maailmastaan?  Yasha on muutoksen edessä, joka vaikuttaa häneen kokonaisvaltaisesti.

Varsovassa kaikki kärjistyy. Rouva Emilia Chrabotsky haluaa, mutta avioliittoa ja muuttoa Italiaan. Yasha haluaa fyysisesti Emiliaa ja lasta. Rahaongelmaan ei ole kunniallista ratkaisua. Sopimusta esitykseen on vaikeaa saada, eikä Yasha edes harjoittele. Magda Zbarsky, jota kadulla haukutaan juutalaisen huoraksi, oireilee mustasukkaisena.  Sitten Varsovaan saapuu vielä Zeftel, hän on joutumassa parittajan käsiin, ja määränpäänä on Argentiinan porttolat.

Isaac Bashevis Singer oli juutalainen, ja tämä kirja kertoo juutalaisuudestakin. En käsittele uskontoa ellei se ole kirjassa pääteemana, ja tässä se on. Tämä kertoo Yashan henkisestä ja hengellisestä kasvusta. Hän on maallistunut. Koska Yasha haluaa Italiaan, ja naimisiin kristityn kanssa, hän on kääntymässä, tähän ei minusta ole mitään hengellistä syytä. Kun kaikki alkaa mennä huonosti, hän "eksyy" synagogaan. Vastoinkäymiset nöyristävät Yashaa, mutta maallinen silti houkuttaa, kunnes kaikki romahtaa. Se mitä kaikkea tapahtuu, jätän jokaisen itse tutustuttavaksi, mutta Yasha on todella pohjalla. "Hän oli nähnyt Jumalan käden. Hän oli saapunut tien päähän". s.213.

Kirjan hienous on siinä, että miten Yasha tähän reagoi, ja miten maallistuneet ihmiset tähän reagoivat. Yasha harjoittaa "askeesia ja mietiskelyä" ja itsensä rankaisemista yli puolitoista vuotta, kunnes tajuaa olennaisia asioita, ja saa yhteyden Jumalaan. Toinen kirjan hienous on se, että myös Yashan naisten kohtalo kerrotaan, ja he varmasti saivat mitä "halusivat" tai ansaitsivat. En ole teologi, enkä haluaisi kirjoittaa uskonnollisuudesta, mutta yllä olevaan tapaan tulkitsin tekstin, jonka kantava teema on Yashan hengellistyminen ja se, miten vaikeaa se lopulta on, ja kuinka paljon Yasha itseään soimaa ja ja rankaisee katuessaan syntejään. Pyydän anteeksi väärinymmärryksiäni, en ole luetuttanut tätä teologeilla.

Isaac Bashevis Singerin Lublinin taikuri on helppolukuinen, mutta syvällinen kirja. Samalla kirja on kuvaus ajasta, joka hävisi viimeistään toisen maailmansodan kammottavassa tuhossa ja juutalaisten joukkotuhonnassa. Lublin on itäisessä Puolassa, ja se on nykyisin turistikohde ja yliopistokaupunki. Sijoitan tapahtumat aikaan ennen ensimmäistä maailmansotaa, ehkä 1800-luvun loppuun.

Linnea on kujertanut tästä kirjasta TÄÄLLÄ.

*****
Isaac Bashevis Singer (21.11.1902 - 24.7.1991) voitti Nobelin kirjallisuuden palkinnon vuonna 1978. Singer syntyi ja varttui Varsovassa, mutta muutti Yhdysvaltoihin 1935 Euroopan juutalaistilanteen vuoksi.
Isaac Bashevis Singerin teoksesta Moskatin suku olen blogannut NÄIN. Singerin Vihassa ja rakkaudessa taittui bloggaukseksi vuonna 2018 NÄIN.

6 kommenttia:

  1. Tämäkin pitänee laittaa lukulistalle, jänskä juttu miten löydät ihania kirjoja, vaikka mielestäni olen aikoinaan kahlannut läpi melkoisen paljon ja luulin tämänkin lukeneeni, mutta en ehkä olekaan:)

    VastaaPoista
  2. Mukavaa, että nostit tämän vanhan ja uuden maailman välistä eroa käsitelleen laatukirjailijan esiin.
    Postauksestasi välittyi hyvin oma muistijälki hänen tuotannostaan lukemistani teoksista ja sen myötä hyllystä löytynyt ainokainen, "Orja" päätyi yöpöydälle:)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minulla on itselläkin Orja lukematta, on arvioiden mukan laatukirja ja tarkastelee myös juutalaismiehen ja ei-juutalaisen naisen suhdetta 1600-luvulla, tieto on Wikipediasta. Itse pidän Singeristä, ja osti tämän Helsingin reissulla antikvariaatista.

      Poista